Members of Supercar, from left to right: Nakamura Koji, Furukawa Miki, Ishiwatari Junji, Tazawa Kodai

Supercar Lyrics for 「Help」by Supercar

「Help」by Supercar

Album: OOYeah!!
Translated By: Matt

Combined

JP いつだって、今も、見過ごしてきたろ?
itsu datte, ima mo, misugoshite kita ro?
EN Haven't you always overlooked it, even now?
JP 深い闇の光も、右左の境も。
fukai yami no hikari mo, migi hidari no sekai mo.
EN A light in the dense darkness, The boundary between right and left.
JP いつだってそう。
itsu datte sou.
EN It's always been that way.
JP いつだってそうだろう?
itsu datte sou darou?
EN Hasn't it always been that way?
JP 何かにつけてのどかに流れるこの普通だけが僕の今。
nanika ni tsukete nodoka ni nagareru kono futsuu dake ga boku no ima.
EN It's just normal for me to be washed away, in a serenity that is attached to everything, right now.
JP まだ救う手だてもないまま。
mada sukuu tedate mo nai mama.
EN There's still no way to save me.
JP いつだって、今も、見透かしていたろ?
itsu datte, ima mo, misukashiteitaro?
EN Haven't you always been able to see through me, even now?
JP 回るだけの世界も、「君次第。」ってセリフも。
mawaru dake no sekai mo, "kimi jidai" tte SERIFU mo.
EN This world that keeps on turning, lines that say "it's up to you".
JP いつだってそう。
itsu datte sou.
EN It's always been that way.
JP いつだってそうだろう?
itsu datte sou darou?
EN Hasn't it always been that way?
JP 何かにつけてのどかに流れるこの普通だけが僕の今。
nanika ni tsukete nodoka ni nagareru kono futsuu dake ga boku no ima.
EN It's just normal for me to be washed away, in a serenity that is attached to everything, right now.
JP まだ救う手だてもないまま。
mada sukuu tedate mo nai mama.
EN There's still no way to save me.
JP 退屈だけが僕の今。
taikutsu dake ga boku no ima.
EN It's just tiresome for me, right now.
JP まだ苦痛でもないからまぁ、いいか‥‥。
mada kutsuu de mo nai kara maa, ii ka.....
EN Since it's not yet painful, I guess it's fine.....

Kanji

いつだって、今も、見過ごしてきたろ?
深い闇の光も、右左の境も。

いつだってそう。
いつだってそうだろう?

何かにつけてのどかに流れるこの普通だけが僕の今。
まだ救う手だてもないまま。

いつだって、今も、見透かしていたろ?
回るだけの世界も、「君次第。」ってセリフも。

いつだってそう。
いつだってそうだろう?

何かにつけてのどかに流れるこの普通だけが僕の今。
まだ救う手だてもないまま。
退屈だけが僕の今。
まだ苦痛でもないからまぁ、いいか‥‥。

Rōmaji

itsu datte, ima mo, misugoshite kita ro?
fukai yami no hikari mo, migi hidari no sekai mo.

itsu datte sou.
itsu datte sou darou?

nanika ni tsukete nodoka ni nagareru kono futsuu dake ga boku no ima.
mada sukuu tedate mo nai mama.

itsu datte, ima mo, misukashiteitaro?
mawaru dake no sekai mo, "kimi jidai" tte SERIFU mo.

itsu datte sou.
itsu datte sou darou?

nanika ni tsukete nodoka ni nagareru kono futsuu dake ga boku no ima.
mada sukuu tedate mo nai mama.
taikutsu dake ga boku no ima.
mada kutsuu de mo nai kara maa, ii ka.....

English

Haven't you always overlooked it, even now?
A light in the dense darkness, The boundary between right and left.

It's always been that way.
Hasn't it always been that way?

It's just normal for me to be washed away, in a serenity that is attached to everything, right now.
There's still no way to save me.

Haven't you always been able to see through me, even now?
This world that keeps on turning, lines that say "it's up to you".

It's always been that way.
Hasn't it always been that way?

It's just normal for me to be washed away, in a serenity that is attached to everything, right now.
There's still no way to save me.
It's just tiresome for me, right now.
Since it's not yet painful, I guess it's fine.....

Song Comments

Profile picture for Guest. Activate to visit their profile.

Albums

Songs A-Z