Supercar Lyrics for 「Love Forever」by Supercar
「Love Forever」by Supercar
Album: Jump Up
Translated By: Matt
Combined
JP
涙で描くこの絵は紙に並ぶ嘘の笑顔。
RŌ
namida de egaku kono e wa kami ni narabu uso no egao.
EN
This picture drawn with tears forms a lying smiling face by lining up sheets of paper.
JP
はだかの王様にはあたかも本当の笑顔。
RŌ
hadaka no ousama ni wa ataka mo hontou no egao.
EN
Just like if a true smiling face strips the king naked.
JP
泣けるだろう?
RŌ
nakeru darou?
EN
Would he cry?
JP
あるんだろう……
RŌ
arun darou......
EN
I suppose he would...
JP
伝えたい感情には笑えない背景が
RŌ
tsutaetai kanjou ni wa waraenai haikei ga
EN
The grim scenery exists to convey emotion
JP
うかつな道にはうかつな罠が。
RŌ
ukatsu na michi ni wa ukatsu na wana ga.
EN
To create a mindless path ahead, litter it with mindless traps.
JP
涙で描くこの絵も仕方のないことなら、
RŌ
namida de egaku kono e mo shikata no nai koto nara,
EN
Since this picture drawn with tears is also inevitable,
JP
「あした」という名の絵を明日描くとしても……
RŌ
"ashita" to iu na no e wo ashita egaku toshite mo
EN
As this picture named "tomorrow" is drawn tomorrow...
JP
わかるだろう?
RŌ
wakaru darou?
EN
Can it be understood?
JP
あるんだろう……
RŌ
arun darou...
EN
I suppose it would....
JP
伝えたい感情には笑えない背景が
RŌ
tsutaetai kanjou ni wa waraenai haikei ga
EN
The grim scenery exists to convey emotion
JP
ふがいない愛情にはふがいない相性が。
RŌ
fugainai aijou ni wa fugainai aishou ga.
EN
Timid compatibility leads to timid affection
JP
ふたりの道にはふたつの意味が。
RŌ
futari no michi ni wa futatsu no imi ga.
EN
A road for two people needs purpose for two.
JP
ひとりの道にはひとつの意味が。
RŌ
hitori no michi ni wa hitotsu no imi ga.
EN
A road for one person needs purpose for one.
Kanji
涙で描くこの絵は紙に並ぶ嘘の笑顔。 はだかの王様にはあたかも本当の笑顔。 泣けるだろう? あるんだろう…… 伝えたい感情には笑えない背景が うかつな道にはうかつな罠が。 涙で描くこの絵も仕方のないことなら、 「あした」という名の絵を明日描くとしても…… わかるだろう? あるんだろう…… 伝えたい感情には笑えない背景が ふがいない愛情にはふがいない相性が。 ふたりの道にはふたつの意味が。 ひとりの道にはひとつの意味が。
Rōmaji
namida de egaku kono e wa kami ni narabu uso no egao. hadaka no ousama ni wa ataka mo hontou no egao. nakeru darou? arun darou...... tsutaetai kanjou ni wa waraenai haikei ga ukatsu na michi ni wa ukatsu na wana ga. namida de egaku kono e mo shikata no nai koto nara, "ashita" to iu na no e wo ashita egaku toshite mo wakaru darou? arun darou... tsutaetai kanjou ni wa waraenai haikei ga fugainai aijou ni wa fugainai aishou ga. futari no michi ni wa futatsu no imi ga. hitori no michi ni wa hitotsu no imi ga.
English
This picture drawn with tears forms a lying smiling face by lining up sheets of paper. Just like if a true smiling face strips the king naked. Would he cry? I suppose he would... The grim scenery exists to convey emotion To create a mindless path ahead, litter it with mindless traps. Since this picture drawn with tears is also inevitable, As this picture named "tomorrow" is drawn tomorrow... Can it be understood? I suppose it would.... The grim scenery exists to convey emotion Timid compatibility leads to timid affection A road for two people needs purpose for two. A road for one person needs purpose for one.
Song Comments

Albums
-
3 Out Change
-
Jump Up
-
OOKeah!!
-
OOYeah!!
-
Futurama
-
Highvision
-
Answer
-
Cream Soda
-
Lucky
-
Planet
-
Drive
-
Sunday People
-
My Girl
-
Love Forever
-
Fairway
-
White Surf Style 5
-
Strobolights
-
Yumegiwa Last Boy
-
Aoharu Youth
-
Recreation
-
BGM
-
Last Scene
-
Wonder Word EP
-
16/50 1997-1999
-
A
-
B
-
RE: Supercar 1
-
RE: Supercar 2
-
Permafrost