Members of Supercar, from left to right: Nakamura Koji, Furukawa Miki, Ishiwatari Junji, Tazawa Kodai

Supercar Lyrics for 「Cream Soda」by Supercar

「Cream Soda」by Supercar

Album: 3 Out Change
Translated By: Matt

Combined

JP 昨日また僕が白い目で見た夢は
kinou mata boku ga shiroi me de mita yume wa
EN The dream I saw again yesterday, through my cold eyes,
JP この広い空と君との話だよ。
kono hiroi sora to kimi to no hanashi da yo.
EN Was a story about you and me in this spacious sky.
JP いつかは君と本当の空を飛べたらなぁって、それだけさ。
itsuka wa kimi to hontou no sora wo tobe tara natte, sore dake sa.
EN If only we could someday fly together in the real sky.
JP ひこうきぐも僕が白い手を差し出せば、
hikoukigu mo boku ga shiroi te wo sashidase ba,
EN If I reach out with my white hand to feel the vapor trails,
JP その広い空は、もう君と僕のものだよ。
sono hiroi sora wa, mou kimi to boku no mono da yo.
EN That spacious sky would belong to you and me.
JP いつかは君に本当のコトを言わなきゃなって思ってた。
itsuka wa kimi ni hontou no koto wo iwanakya natte omotte ta.
EN I had thought the day would come when I'd have no choice but to tell you the truth.
JP いつもの空で今夜も君に会えたらなぁって、それだけさ。
itsumo no sora de konya mo kimi ni aetara naatte, sore dake sa.
EN If only we could meet tonight in the usual sky, if only.
JP ずっと向こうのその先に
zutto mukou no sono saki ni
EN Because far beyond the horizon
JP きっと自由があるのにねぇ、そのせいだよ。
kitto jiyuu ga aru noni ne, sono sei da yo.
EN There will surely be freedom, that's why.
JP 自動車なら僕の白いので許してよ。
jidousha nara boku no shiroi no de yurushite yo.
EN Forgive me if we ride in my white car.
JP 気取って乗れるような広いのにしたいけど、
kidotte noreru you na hiroi noni shitai kedo,
EN Though I want to have a spacious one that I can ride in with style,
JP 憧れだけじゃ本当は何も見えないなって思うから、
akogare dake ja hontou wa nani mo mie nai natte omou kara,
EN I don't think you can truly see anything just by longing for it,
JP あきらめだけは夢から覚めても言わないよって、それだけさ。
akirame dake wa yume kara samete mo iwa nai yotte, sore dake sa.
EN "I gave up" is the last thing you'll hear me say when I wake from this dream, that's all.

Kanji

昨日また僕が白い目で見た夢は
この広い空と君との話だよ。
いつかは君と本当の空を飛べたらなぁって、それだけさ。

ひこうきぐも僕が白い手を差し出せば、
その広い空は、もう君と僕のものだよ。
いつかは君に本当のコトを言わなきゃなって思ってた。
いつもの空で今夜も君に会えたらなぁって、それだけさ。

ずっと向こうのその先に
きっと自由があるのにねぇ、そのせいだよ。

自動車なら僕の白いので許してよ。
気取って乗れるような広いのにしたいけど、
憧れだけじゃ本当は何も見えないなって思うから、
あきらめだけは夢から覚めても言わないよって、それだけさ。

Rōmaji

kinou mata boku ga shiroi me de mita yume wa
kono hiroi sora to kimi to no hanashi da yo.
itsuka wa kimi to hontou no sora wo tobe tara natte, sore dake sa.

hikoukigu mo boku ga shiroi te wo sashidase ba,
sono hiroi sora wa, mou kimi to boku no mono da yo.
itsuka wa kimi ni hontou no koto wo iwanakya natte omotte ta.
itsumo no sora de konya mo kimi ni aetara naatte, sore dake sa.

zutto mukou no sono saki ni
kitto jiyuu ga aru noni ne, sono sei da yo.

jidousha nara boku no shiroi no de yurushite yo.
kidotte noreru you na hiroi noni shitai kedo,
akogare dake ja hontou wa nani mo mie nai natte omou kara,
akirame dake wa yume kara samete mo iwa nai yotte, sore dake sa.

English

The dream I saw again yesterday, through my cold eyes,
Was a story about you and me in this spacious sky.
If only we could someday fly together in the real sky.

If I reach out with my white hand to feel the vapor trails,
That spacious sky would belong to you and me.
I had thought the day would come when I'd have no choice but to tell you the truth.
If only we could meet tonight in the usual sky, if only.

Because far beyond the horizon
There will surely be freedom, that's why.

Forgive me if we ride in my white car.
Though I want to have a spacious one that I can ride in with style,
I don't think you can truly see anything just by longing for it,
"I gave up" is the last thing you'll hear me say when I wake from this dream, that's all.

Song Comments

Profile picture for Guest. Activate to visit their profile.

Albums

Songs A-Z